-
1 превратиться
transformarse, convertirse (непр.), metamorfosearse; reducirse (непр.) (в порошок и т.п.)••преврати́ться в слух, в зре́ние — hacerse todo oídos, todo ojos
* * *transformarse, convertirse (непр.), metamorfosearse; reducirse (непр.) (в порошок и т.п.)••преврати́ться в слух, в зре́ние — hacerse todo oídos, todo ojos
* * *vgener. convertirse, metamorfosearse, reducirse (в порошок и т. п.), transformarse -
2 навострить
навостри́ть\навострить у́ши streĉi aŭdon;\навострить лы́жи (esti preta por) forkuri, esti forkuronta.* * *сов., вин. п., прост.aguzar vt, agudizar vt••навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)
навостри́ть лы́жи прост. — poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego; estar para salir de naja ( приготовиться к бегству)
* * *сов., вин. п., прост.aguzar vt, agudizar vt••навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)
навостри́ть лы́жи прост. — poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego; estar para salir de naja ( приготовиться к бегству)
* * *vsimpl. agudizar, aguzar -
3 ухо
у́хоorelo;заткну́ть у́ши ŝtopi la orelojn;♦ пропусти́ть ми́мо уше́й lasi sen atento.* * *с.1) oreja f; oído m (о́рган слуха)нару́жное у́хо — pabellón de la oreja
сре́днее у́хо — oído medio
воспале́ние у́ха — otitis f
говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído
поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt
отодра́ть за́ уши разг. — estirar de las orejas (a)
заткну́ть у́ши разг. — taparse los oídos
дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt
2) ( часть шапки) orejera f3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m••туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído
у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo
прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг. — ladrar a los oídos (de)
навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)
хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas
стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt
держа́ть у́хо востро́ — estar alerta
пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención
притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)
слу́шать кра́ем у́ха разг. — saber de oídas
дойти́ до уше́й — llegar a los oídos
влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado
уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos
как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás
доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien
разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas
надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas
заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas
за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza
есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos
вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo
медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja
ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez
в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов. — por un oído entró y por el otro salió
он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader
име́ющий у́ши да слы́шит погов. — al buen entendedor pocas palabras le bastan
у стен есть у́ши погов. — las paredes oyen
* * *с.1) oreja f; oído m (о́рган слуха)нару́жное у́хо — pabellón de la oreja
сре́днее у́хо — oído medio
воспале́ние у́ха — otitis f
говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído
поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt
отодра́ть за́ уши разг. — estirar de las orejas (a)
заткну́ть у́ши разг. — taparse los oídos
дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt
2) ( часть шапки) orejera f3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m••туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído
у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo
прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг. — ladrar a los oídos (de)
навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)
хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas
стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt
держа́ть у́хо востро́ — estar alerta
пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención
притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)
слу́шать кра́ем у́ха разг. — saber de oídas
дойти́ до уше́й — llegar a los oídos
влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado
уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos
как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás
доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien
разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas
надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas
заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas
за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza
есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos
вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo
медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja
ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez
в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов. — por un oído entró y por el otro salió
он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader
име́ющий у́ши да слы́шит погов. — al buen entendedor pocas palabras le bastan
у стен есть у́ши погов. — las paredes oyen
* * *ngener. (петля, отверстие и т. п.) ojal, (÷àñáü øàïêè) orejera, oìdo (орган слуха), aurìcula, oido, oreja -
4 навострить уши
vgener. aguzar los oìdos, ser todo oìdos (превратиться в слух) -
5 навострить
навостри́ть\навострить у́ши streĉi aŭdon;\навострить лы́жи (esti preta por) forkuri, esti forkuronta.* * *сов., вин. п., прост.aguzar vt, agudizar vt••навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)
навостри́ть лы́жи прост. — poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego; estar para salir de naja ( приготовиться к бегству)
* * *разг.навостри́ть у́ши прям., перен. — dresser les oreilles, dresser ( или tendre) l'oreille
навостри́ть лы́жи — prendre les jambes à son cou, prendre la poudre d'escampette, montrer les talons
-
6 обратиться
(1 ед. обращу́сь) сов.1) (повернуться; устремиться) volverse (непр.) (hacia); dirigirse (a); recurrir vi (a), acudir vi (a) ( прибегнуть)обрати́ться к врачу́ — llamar al médico
обрати́ться с воззва́нием — dirigir (lanzar) un llamamiento
обрати́ться не по а́дресу — errar el tiro (el golpe), errar las señas
обрати́ться мы́сленно к чему́-либо — dirigirse mentalmente hacia algo
обрати́ться к чте́нию — ponerse a leer
2) ( превратиться) volverse (непр.), transformarse, convertirse (непр.) (a, en)обрати́ться в во́ду — volverse (convertirse en) agua
••обрати́ться в слух — ser todo oídos, abrir tanto oído
обрати́ться в бе́гство — poner pies en polvorosa, salir pitando
обрати́ться в ве́ру — convertirse
* * *v
См. также в других словарях:
превратиться в слух — насторожить уши, навострить уши, приклонить слух, напрячь слух, слушать, навострить ухо, приклонить ухо, прислушаться, вслушаться, насторожить ухо, насторожиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
превратиться в слух — превращаться/превратиться в слух Чаще сов. прош. вр. Очень внимательно слушать. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: юноша, мальчик, студент, класс, зал… превратился в слух. Я прочел оду… на смерть князя Мещерского. С первыми стихами…… … Учебный фразеологический словарь
Превратиться в слух — ПРЕВРАЩАТЬСЯ В СЛУХ. ПРЕВРАТИТЬСЯ В СЛУХ. Экспрес. Сразу же начинать очень внимательно слушать. Я прочёл [Державину] Оду к Перфильеву на смерть князя Мещерского. С первыми стихами… Державин превратился в слух (С. Аксаков. Воспоминания) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Превратиться в слух — Превратиться въ слухъ (иноск.) усиленно прислушаться. Ср. Петръ Дмитріевичъ (предсѣдательствуя въ съѣздѣ), если приходилось говорить присяжному повѣренному, то сидѣлъ къ нему нѣсколько бокомъ и щурилъ глаза въ потолокъ, желая этимъ показать, что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
превратиться в слух — (иноск.) усиленно прислушаться Ср. Петр Дмитриевич (председательствуя в съезде), если приходилось говорить присяжному поверенному, то сидел к нему несколько боком и щурил глаза в потолок, желая этим показать, что он его не признает и не слушает;… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПРЕВРАТИТЬСЯ — ПРЕВРАТИТЬСЯ, превращусь, превратишься, совер. (к превращаться), в кого что (книжн.). Стать чем нибудь иным, новым, принять иной вид, форму, обратиться во что нибудь другое, новое. Гранит превратился в песок. Червяк превратился в бабочку. «Того и … Толковый словарь Ушакова
превратиться — Превратиться в слух (книжн.) очень внимательно прислушаться. Помощник весь превратился в слух. Салтыков Щедрин … Фразеологический словарь русского языка
ПРЕВРАТИТЬСЯ — ПРЕВРАТИТЬСЯ, ащусь, атишься; совер., в кого (что). Принять иной вид, перейти в другое состояние, стать чем н. иным. Вода превратилась в лёд. Вчерашние мальчики превратились в мужчин. • Превратиться (обратиться) в слух начать внимательно слушать … Толковый словарь Ожегова
Превратиться (обратиться) в слух — ПРЕВРАТИТЬСЯ, ащусь, атишься; сов., в кого что. Принять иной вид, перейти в другое состояние, стать чем н. иным. Вода превратилась в лёд. Вчерашние мальчики превратились в мужчин. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
превратиться — вращусь, вратишься; св. в кого, во что. 1. Обратиться во что л. иное, принять совершенно иной вид. П. в старуху. Одежда давно превратилась в лохмотья. Тихий ропот превратился в ужасающий шум. П. в ничто; п. в прах (перестать существовать,… … Энциклопедический словарь
превратиться — вращу/сь, врати/шься; св. см. тж. превращаться, превращение в кого, во что 1) Обратиться во что л. иное, принять совершенно иной вид. Преврати/ться в старуху. Одежда давно превратилась в лохмотья … Словарь многих выражений